Отелло и дездемона читать краткое содержание. Отелло и дездемона в искусстве

Шекспир «Отелло», акт первый – краткое содержание

Сцена 1 . Дездемона, молодая дочь известного венецианского сенатора Брабанцио, девушка необычайной красоты и высоких душевных качеств, ночью, втайне от отца, бежит к своему возлюбленному – генералу Отелло, невзрачному чернокожему мавру, который гораздо старше её. Посреди ночи к дому отца беглянки подходят дворяне Родриго и Яго, начиная кричать, что «чёрный арабский жеребец» Отелло, быть может, прямо сейчас бесчестит Дездемону. Родриго ненавидит Отелло, так как сам прежде выступал неудачным соискателем руки Дездемоны. Яго же недоволен тем, что мавританский генерал сделал своим лейтенантом (заместителем) не его, а молодого офицера Кассио.

На балкон выходит Брабанцио. Ещё ничего не зная о бегстве дочери, он вначале он не верит горлопанам и называет их обоих лгунами и негодяями. Но вскоре Брабанцио убеждается: дочери действительно нет дома. Он созывает ночную стражу и устремляется с нею к «соблазнителю».

Сцена 2 . У ворот дома Отелло происходит враждебная стычка между людьми Брабанцио и друзьями мавра. Её останавливает лишь известие о спешном вызове всех влиятельных людей во дворец правителя Венеции – дожа. Брабанцио и Отелло идут туда.

Сцена 3 . Дож сообщает, что турецкий флот вышел в море с намерением захватить владение венецианцев, Кипр. Отелло дают поручение защищать этот остров от магометан. Брабанцио требует разбора дела о «похищении» своей дочери, настаивая, что уродливый, чёрный Отелло мог добиться любви такой красавицы лишь путём «чернокнижия» и «колдовства». Мавр, однако, рассказывает, что привязанность между ним и Дездемоной возникла, когда он описывал ей историю своей бурной боевой жизни, полной опасности и приключений в далёких странах. Сочувствуя перенесённым Отелло страданиям, юная Дездемона полюбила его. Он тоже полюбил её, и теперь желает вступить с ней в законный брак. Рассказ Отелло подтверждает приведённая по его поручению Дездемона. Дож и сенаторы решают, что противодействовать обоюдной страсти нельзя. Дездемона заявляет желание отправиться вместе с Отелло на кипрскую войну.

Отелло и Дездемона в Венеции. Художник Т. Шассерьо, 1849

Собрание расходится. Присутствующий здесь Родриго стоит в отчаянии, но Яго советует ему «не хныкать, а мстить». Он говорит, что сумеет вызвать раздор между Дездемоной и Отелло, если Родриго хорошо заплатит за это. Яго собирается внушить Отелло: Дездемона имеет любовную связь с лейтенантом Кассио – чтобы опорочить и собственного конкурента.

Шекспир «Отелло», акт второй – краткое содержание

Сцена 1 . Отелло, Дездемона, Кассио, Яго и Родриго приплывают на Кипр. Здесь они узнают: войны с турками не будет, ибо весь турецкий флот погиб в страшной морской буре.

Сцена 2 . Радуясь своему браку со страстно любимой женщиной, Отелло приглашает всех жителей острова на вечерний пир во дворец.

Сцена 3 . Яго пользуется этим для своих коварных планов. Ночью он советует Родриго переодеться солдатом и стать в один из дворцовых караулов. Когда караульных придёт проверять Кассио, Родриго должен затеять ссору с ним.

Яго задерживает Кассио на улице после пира и предлагает ему выпить ещё. Зная, что хмель делает его излишне буйным, Кассио пробует отказаться, но Яго с дружеским видом уговаривает его. Кассио напивается допьяна и идёт проверять караулы. Во время этой проверки завязывается его драка с Родриго. Кассио ранит и сановника Монтано, пытающегося разнять драчунов.

Находящийся тут же Яго отправляет Родриго бить тревогу. На гул набата сбегаются граждане, приходят и Отелло с Дездемоной. Узнав, что зачинщиком драки был Кассио, Отелло отрешает его от звания лейтенанта. Когда все расходятся, Яго внушает расстроенному Кассио мысль искать снисхождения у мавра через его жену. Яго знает: добрая Дездемона не останется безучастной к просьбе Кассио. Так возникнет повод внушить Отелло, что его супруга неспроста хлопочет за молодого офицера.

Отелло. Фильм-опера на музыку Дж. Верди

Шекспир «Отелло», акт третий – краткое содержание

Сцена 1 . Следуя совету Яго, Кассио просит Дездемону похлопотать, чтобы Отелло вернул ему звание своего заместителя.

Сцены 2-3 . Из доброжелательности Дездемона начинает напоминать мужу о Кассио слишком часто. Видя, что Отелло недоволен этим, Яго искусно вмешивается в дело. Он как будто невзначай говорит мавру, что самое худшее в жизни – потеря семейной чести, а затем замечает: «Ваша жена – ведь обманывала отца, чтобы соединиться с вами! Где же гарантия, что после брака она не станет обманывать и вас?»

Горячего Отелло охватывают ревнивые подозрения. Генерал с горечью сознает, что он гораздо старше своей супруги да ещё и некрасив. Отелло считает вполне возможным увлечение Дездемоны кем-нибудь из более молодых мужчин. Заметив раз озабоченный вид Отелло, Дездемона приписывает его головной боли. Она пытается обмотать мужу голову платком, но он отстраняется. Платок падает на землю, его поднимает служанка Дездемоны, Эмилия – жена Яго. От неё потерянная Дездемоной вещица попадает к Яго.

Под видом «дружеской прямоты» тот рассказывает Отелло, что Кассио якобы говорил ему о своей связи с Дездемоной. Яго уверяет, что видел у Кассио платок с цветами земляники, похожий один из свадебных подарков Отелло жене. Мавр в гневе клянётся кроваво отомстить за свою поруганную честь. Пообещав сделать Яго своим лейтенантом, он поручает ему устроить убийство Кассио.

Сцена 4 . Отелло спрашивает у Дездемоны, куда делся расшитый цветами платок. Дездемона не может найти его. Не догадываясь пока о ревности мужа, она вновь просит его вернуть Кассио сан лейтенанта.

Кассио находит в своей комнате платок, подброшенный Яго. Он не знает, кому принадлежит эта вещь. Узор платка очень нравится Кассио, и он отдаёт его своей любовнице Бьянке – вышить такой же, пока не обнаружился хозяин найденного.

Шекспир «Отелло», акт четвёртый – краткое содержание

Сцена 1 . Чтобы убедить Отелло в правдивости своих рассказов, Яго берётся завязать у него на глазах разговор с Кассио о Дездемоне. Он советует, чтобы мавр следил за этой беседой тайком, спрятавшись. Отелло уходит в укрытие. Яго останавливает проходящего мимо Кассио и начинает расспрашивать его не о Дездемоне, а о Бьянке. Кассио со смехом рассказывает, как та прилюдно бросается к нему на шею, упрашивает жениться на ней, передразнивает повадки Бьянки. До Отелло доносятся лишь обрывки разговора. Он не понимает; речь идёт совсем не о его жене – и относит жесты и слова Кассио именно на её счёт. Когда Кассио уходит, Отелло говорит Яго, что убьёт Дездемону сегодня же.

Сцена 2 . Вечером Отелло называет супругу шлюхой и блудницей. Дездемона в слезах отрицает обвинения. Отелло уходит. Дездемона рассказывает о его подозрениях Эмилии и Яго. Возмущённая Эмилия говорит, что Дездемону явно оклеветал, какой-то злодей, а Яго лицемерно советует Дездемоне ждать, пока гнев Отелло утихнет сам собой.

Родриго, между тем, начинает обвинять Яго. Тот получил уже немало драгоценностей, обещая при их помощи склонить Дездемону к любви с Родриго, но обещаний не сдержал. Яго в ответ внушает Родриго, что Отелло хотят отозвать с Кипра, передав наместничество Кассио. Мавр увезёт с собой отсюда и Дездемону – и, возможно, в далёкую, враждебную Мавританию. Единственный способ избежать этого – убить Кассио. Родриго решается на это преступление, Яго обещает помогать ему.

Сцена 3 . С наступлением ночи Дездемона готовится ко сну при помощи Эмилии. Она ждёт Отелло с тяжкими предчувствиями насчёт того, чем может кончиться их свидание.

Эмилия готовит Дездемону к встрече Отелло. Художник Т. Шассерьо, 1849

Шекспир «Отелло», акт пятый – краткое содержание

Сцена 1 . Родриго и Яго ночью подстерегают Кассио на улице. Родриго бросается на него, но Кассио спасает от удара клинка прочный панцирь. Он сам тяжело ранит Родриго, однако выбежавший из засады Яго распарывает Кассио ногу и скрывается неузнанным. На крики Кассио о помощи прибегают Лодовико и Грациано – родственники Дездемоны, прибывшие на Кипр послами из Венеции. Появляется и Яго с факелом. Притворно возмущаясь злодейством, которое совершено с Кассио, он набрасывается на «душегуба» Родриго и закалывает его.

Сцена 2 . Тем временем Отелло входит в спальню Дездемоны. Красота жены чарует его, но мавр убеждает себя, что должен расправиться с «развратницей». Спросив, «молилась ли она на ночь», Отелло объявляет Дездемоне, что сейчас убьёт её за связь с Кассио. Никакие оправдания невинной не помогают. Мавр начинает душить Дездемону, а потом, услышав стук в дверь Эмилии, ударяет жену кинжалом.

Убийство Дездемоны Отелло. Художник А. М. Колен, 1829

Отелло отворяет Эмилии. Та рассказывает о нападении на Кассио. На миг пришедшая в себя Дездемона произносит с постели, что погибла невинно – и умирает. Отелло гордо признаётся, что это он убил жену, «закоренелую грешницу», и рассказывает Эмилии: связь Дездемоны с Кассио разоблачил перед ним Яго. Эмилия начинает громко ругать своего супруга, «страшного лжеца», и горячо упрекает убийцу Отелло.

Входят венецианские послы и Яго. Эмилия рассказывает всем об убийстве Дездемоны, стыдит Яго за клевету на невинную женщину, сообщает, как нашла обронённый Дездемоной платок и отдала его мужу. Яго закалывает Эмилию и убегает. Послы бросаются ловить его.

Отелло, осознав страшную правду, громко стенает. Послы возвращаются со схваченным Яго. На носилках вносят Кассио, который рассказывает: Родриго перед смертью успел поведать обо всех интригах Яго, подтвердив слова Эмилии. Отелло громко клянёт себя, ранит мечом Яго, а потом закалывается им сам, падая на постель рядом с мёртвой Дездемоной. Потрясённые всем узнанным и виденным послы передают управление Кипром Кассио и поручают ему свершить суровый суд над злодеем Яго.

В этой статье речь пойдет о пьесе Шекспира, впервые поставленной на сцене в 1604 году. Вашему вниманию будет предложено ее краткое содержание. "Отелло" - пьеса, сюжет которой основан на произведении "Венецианский мавр" Дж. Чинтио.

Действие первых сцен происходит в Венеции. Родриго, местный дворянин, находится у дома Брабанцио (сенатора). Он безответно влюблен в Дездемону, его дочь. Своего друга Яго Родриго упрекает за то, что тот принял предложенный ему Отелло чин поручика. Главный герой - это мавр, генерал, находящийся на венецианской службе. Друг Родриго оправдывается тем, что он и сам ненавидит мавра за то, что тот своим заместителем назначил Кассио в обход Яго. Кассио - это ученый-математик, который моложе Яго. Друг Родриго возмущен и намерен отомстить Кассио и Отелло. Краткое содержание произведения продолжается неожиданной вестью.

Весть о том, что Дездемона бежала с Отелло

Приятели, закончив препирательства, будят Брабанцио тем, что поднимают крик. Они говорят старику, что Дездемона, его единственная дочь, бежала с Отелло. Краткое содержание произведения не предполагает подробного описания эмоций Брабанцио. Скажем лишь, что он в отчаянии и считает, что его дочь стала жертвой колдовства. Уходит Яго, а Родриго и Брабанцио собираются арестовать похитителя.

Разговор Отелло с Брабанцио

Яго с фальшивым дружелюбием спешит доложить Отелло, который уже обвенчан с Дездемоной, что тесть его в ярости и с минуты на минуту явится сюда. Мавр не хочет скрываться, говорит, что его оправдывают совесть, звание и имя. Входит Кассио и сообщает, что дож просит генерала к себе. Появляется Брабанцио, которого сопровождают стражи. Он намерен арестовать обидчика. Однако Отелло останавливает намечающуюся стычку. Он отвечает тестю с мягким юмором. Оказывается, что Брабанцио также должен присутствовать на совете у дожа - главы республики.

Переполохом в зале совета продолжает Шекспир "Отелло". Краткое содержание этой сцены следующее. То и дело появляются гонцы, сообщая противоречивые известия. Ясно только, что к Кипру идет турецкий флот для того, чтобы овладеть им. Дож объявляет вошедшему Отелло о срочном назначении. Мавра отправляют на войну с турками. Брабанцио, однако, обвиняет генерала в привлечении колдовскими чарами Дездемоны. Отелло решает позвать Дездемону и послушать ее версию. А пока он излагает историю женитьбы. Отелло, посещая дом Брабанцио, рассказывал по его просьбе о своей жизни, полной горестей и приключений. Сила духа этого некрасивого и немолодого уже сенатора поразила юную дочь. Над его рассказами Дездемона плакала и первая призналась ему в чувствах. Девушка, вошедшая вместе со служителями дожа, отвечает на вопросы своего отца и говорит, что она теперь послушна своему мужу, мавру. Брабанцио смиряется. Он желает счастья молодым.

Дездемона и Отелло отправляются на Кипр

Продолжаем описывать краткое содержание. Отелло отправляется на Кипр, и Дездемона просит отца разрешить ей поехать вслед за своим мужем. Дож против этого не возражает, и Отелло Дездемону оставляет на попечение Яго, а также Эмилии, его жены. Они должны вместе с ней отправиться на Кипр. В отчаянии Родриго, он собирается утопиться. Яго с не лишенным остроумия цинизмом призывает своего друга не поддаваться чувствам. Он говорит, что все изменится, ведь Отелло не пара очаровательной венецианке. Родриго еще получит свою возлюбленную, и таким образом совершится месть Яго. Коварный поручик много раз призывает Родриго набить потуже кошелек. Обнадеженный юноша уходит, и над ним смеется мнимый друг, говоря, что Родриго служит ему "даровой забавой" и "кошельком". Мавр также доверчив и простодушен. Может, стоит ему шепнуть, что жена слишком приветлива с Кассио, который красив и обладает отличными манерами? Чем не соблазнитель?

Прибытие на Кипр

Радуются жители Кипра: галеры турков разбил сильнейший шторм. Он же разметал и суда венецианцев, идущие на помощь по морю. Дездемона поэтому раньше своего мужа сходит на берег. Пока корабль Отелло не пристал, ее развлекают болтовней офицеры. Яго смеется над всеми женщинами, которые "картинки" в гостях, "трещотки" дома, у плиты - "кошки" и т. д. Дездемона его казарменным юмором возмущена, однако за сослуживца заступается Кассио. Он отмечает, что Яго - солдат, поэтому говорит прямо. Входит Отелло. Краткое содержание по действиям продолжается необычайно нежной встречей супругов.

Драка между Кассио и Родриго

Генерал перед сном дает задание Яго и Кассио проверить караулы. Тогда Яго предлагает товарищу выпить за Отелло, и, хотя тот пытается отказаться, так как плохо переносит вино, он его все-таки подпаивает. Теперь море по колено лейтенанту. Наученный Яго, Родриго легко его провоцирует на ссору. Их пытается разнять один из офицеров, однако Кассио вдруг берется за меч и ранит миротворца. С помощью Родриго Яго поднимает тревогу. Отелло выясняет у последнего подробности драки. Он говорит, что Яго выгораживает по доброте души своего друга Кассио, и решает отстранить от занимаемой должности лейтенанта. Придя в себя, Кассио сгорает со стыда. Яго советует ему искать через жену Отелло примирения с ним, поскольку девушка эта так великодушна. Кассио благодарен за этот совет. Он не может вспомнить, кто напоил его, спровоцировал на драку и затем оклеветал перед своими товарищами. Яго ликует: Дездемона теперь своими просьбами поможет его коварному плану, и Яго погубит всех врагов, используя для этого их самые лучшие качества.

Новые интриги Яго

Девушка обещает свое заступничество Кассио. Оба они тронуты тем, что Яго так искренне переживает чужое горе. "Добряк" тем временем начал постепенно вливать яд в уши генерала. Сначала Отелло даже не осознает, почему его просят не ревновать, а затем начинает сомневаться. В конце концов он просит Яго следить за его женой. Чем продолжается краткое содержание? Отелло расстроен. Вошедшая Дездемона решает, что причина плохого настроения мужа - головная боль и усталость. Девушка пытается повязать платком голову мавра, однако тот отстраняется, наземь падает платок.

Эмилия, компаньонка Дездемоны, поднимает его. Она жаждет порадовать своего мужа, который давно ее просил достать платок, который был семейной реликвией, перешедшей от матери к Отелло и подаренной затем в день свадьбы Дездемоне. Яго свою супругу хвалит, однако не говорит ей, для чего ему понадобился платок, а лишь велит помалкивать.

Клятва Отелло

Мавр, измученный ревностью, не может поверить в то, что жена ему изменила. Он не может избавиться от подозрений (мы описали их выше, передавая краткое содержание). Отелло требует от Яго предоставить доказательства, угрожает за клевету страшной расплатой. Яго тогда изображает оскорбленную честность, однако готов "из дружбы" предоставить Отелло косвенные улики. Он говорит, что видел, как Кассио утирался платком его супруги. Этого довольно доверчивому мавру. Он клянется отомстить. Яго также становится на колени и обещает помочь Отелло. Три дня дает ему генерал на убийство Кассио. Тот соглашается, однако просит лицемерно пощадить Дездемону. Отелло решает сделать Яго своим лейтенантом.

История с платком

Жена Отелло вновь просит своего супруга простить Кассио. Однако тот не слушает ничего. Он требует показать платок, который обладает магическими свойствами охранять красоту той, кто им владеет, а также любовь ее избранника. Обнаружив, что у жены нет платка, Отелло в ярости уходит.

Платок с красивым узором находит дома Кассио. Он дает его Бианке, своей подружке, чтобы девушка скопировала вышивку, пока не обнаружился владелец.

Делая вид, что утешает Отелло, Яго умудряется довести его до обморока. После этого он уговаривает мавра спрятаться и подслушать его разговор с Кассио. Они будут говорить о Дездемоне. На деле же речь идет о Бианке. Тот рассказывает со смехом об этой ветреной девушке. Находясь в укрытии, Отелло не разбирает половины слов. Он уверен в том, что над ним и его женой смеются. На беду появляется Бианка, которая бросает в лицо возлюбленному драгоценный платок, говоря, что это, должно быть, подарок какой-то развратницы. Ревнивую прелестницу принимается успокаивать Кассио. Тем временем Яго продолжает распалять одураченного мавра, советуя ему задушить Дездемону в постели. На это соглашается Отелло. Краткое содержание по главам уже приближается к развязке сюжета.

Отелло ударяет Дездемону

Внезапно входит Людовико, родственник Дездемоны. Он привез с собой приказ, согласно которому генерала отзывают с острова, и он должен передать власть Кассио. Дездемона не скрывает своей радости. Однако Отелло понимает девушку по-своему. Он оскорбляет свою супругу, а затем ударяет ее.

Предчувствие Дездемоны

Девушка в разговоре с мужем клянется ему в своей невинности, однако Отелло лишь убеждается в том, что она лжет. Мавр вне себя от горя - так описывает его состояние в своем произведении Уильям Шекспир ("Отелло"). Краткое содержание дальнейших событий покажет, насколько этот герой теряет власть над собой. После устроенного в честь Людовико ужина он идет проводить гостя. Отелло просит жену отправиться в постель, отпустив Эмилию. Девушка рада - кажется, супруг стал мягче, однако Дездемону все-таки мучит какая-то непонятная тоска. Ей вспоминается песня про иву, услышанная в детстве, а также несчастная девушка, которая пела ее перед смертью.

Убийство Родриго и ранение Кассио

Родриго по совету Яго собирается убить Кассио, который возвращается от Бианки ночью. Однако панцирь спасает ему жизнь. Кассио даже ранит Родриго. Однако напавший из засады Яго успевает прикончить Родриго и искалечить Кассио. Когда появляются люди на улице, все подозрения он старается направить на Бианку, причитающую над Кассио. Вот какого лицемерного героя создал в своем произведении Вильям Шекспир ("Отелло"). Краткое содержание, надеемся, помогло вам представить себе хотя бы в общих чертах его характер.

Убийство Дездемоны

Уснувшую Дездемону целует Отелло. Он осознает, что, убив возлюбленную, сойдет с ума, однако иного выхода из этой ситуации не видит. Дездемона просыпается, и Отелло спрашивает ее о том, молилась ли она перед сном. Девушка не может ни доказать собственную невинность, ни убедить супруга сжалиться. Отелло душит Дездемону, а затем, чтобы сократить мучения девушки, закалывает кинжалом. О ранении Кассио сообщает генералу вбежавшая Эмилия, которая не видит сначала тела хозяйки. Дездемона, смертельно раненая, успевает ей крикнуть, что безвинно умирает, однако назвать убийцу отказывается. Отелло признается Эмилии, что убил девушку за лживость, коварство и неверность.

Разоблачение убийцы

Эффектной финальной сценой заканчивает Шекспир "Отелло". Краткое содержание ее следующее. Эмилия все поняла, она зовет людей и при Яго и вошедших офицерах разоблачает настоящего преступника, рассказывает мавру историю с платком. Генерал в ужасе, он пытается заколоть своего бывшего друга. Однако Яго убивает свою жену, после чего убегает. Нет предела отчаянию мавра. Краткое содержание трагедии "Отелло" сложно передать в двух словах. Герой называет себя убийцей. Когда вводят Яго, он ранит его, а затем, объяснившись с Кассио, закалывает себя сам. Мавр произносит речь перед смертью, в которой говорит, что был ревнив, но "впал в бешенство в буре чувств". Все отдают должное его мужеству и величию души. Правителем Кипра остается Кассио. Он должен судить Яго, а затем преступника ждет мучительная смерть.

Так заканчивает Шекспир "Отелло". Краткое содержание по главам, надеемся, побудило вас прочесть это великое творение в оригинале.

Полагая, что мавр влюбил в себя Дездемону посредством колдовства. Однако Отелло удаётся убедить всех, что Дездемона совершенно свободна в своей воле: «Она меня за муки полюбила, а я её за состраданья к ним». Он получает назначение принять командование отдалённым гарнизоном и уезжает туда с молодой женой.

Его помощник Яго и дворянин Родриго, влюблённый в Дездемону и чуть было не покончивший жизнь самоубийством, готовят заговор. Они хотят убрать Отелло и занять его место. Яго убеждает Отелло, что Дездемона - любовница Кассио, молодого подчинённого Отелло. Яго заводит с Кассио разговор о его девушке, прохаживаясь по двору мимо места, где спрятался Отелло. У мавра, который слышит лишь часть фраз, складывается впечатление, что речь идёт о его жене. Он начинает верить Яго и ревновать Дездемону. Для того, чтобы окончательно уверить Отелло в неверности Дездемоны, Яго подкладывает Кассио её платок, подарок мужа. Отелло находит у молодого человека это «доказательство измены». Яго советует Отелло убить Дездемону во сне. А Отелло приказывает Яго убить Кассио. Вынеся приговор неверной заранее, Отелло обвиняет Дездемону. Он не слушает ни её, ни Эмилию, жену Яго, которая пытается уверить ревнивца в том, что жена его - невинней ангела, что она и в мыслях не держала ничего подобного. Яго и Родриго идут к Кассио, и Родриго ранит Кассио в ногу, а потом хитрый Яго убивает наивного Родриго. Приходит охрана, другие люди и забирают Кассио и труп Родриго. Яго говорит, что защищал Кассио, а Родриго он не убивал.

Когда Дездемона легла на кровать, мавр начал говорить ей всё, что, как он полагает, знает. Но жена всё отрицает. Потрясённый «лживостью» и «ранней испорченностью» столь юной девушки (ведь он слышал речи Кассио своими ушами, видел свой подарок в его руках своими глазами!), Отелло душит Дездемону (в некоторых русских переводах, в частности в русском переводе Пастернака, Отелло душит Дездемону, а после, услышав приближение Эмилии, закалывает ).

Входят стражники, Яго, жена Яго, Кассио и другие люди, они слышат стон умирающей Дездемоны. Жена Яго говорит всю правду всем, раскрывая планы мужа, и разъярённый Яго закалывает её. А Отелло, не в силах вынести известия о том, что он своими руками убил любящую и верную супругу, разбил своё счастье, выносит сам себе смертный приговор и закалывается. Яго арестован, и все уходят.

А. С. Пушкин писал: «Главная трагедия Отелло не в том, что он ревнив, а в том, что он слишком доверчив!»

Действующие лица

  • Дож Венеции
  • Брабанцио , сенатор
  • Другие сенаторы
  • Грацьяно , брат Брабанцио
  • Отелло , благородный мавр , на службе Венецианской республики
  • Кассио , его лейтенант
  • Яго , его хорунжий
  • Родриго , венецианский дворянин
  • Монтано , предшественник Отелло по управлению Кипром
  • Шут , слуга Отелло
  • Дездемона , дочь Брабанцио и жена Отелло
  • Эмилия , жена Яго
  • Бьянка , куртизанка
  • Моряк, Гонец, Герольд , офицеры, дворяне, музыканты, свита, стража и слуги

Место действия

  • Приморский город на Кипре .

Переводы на русский язык

  • «Отелло» - пер. М. Лозинский
  • «Отелло, венецианский мавр» - пер. П. Вейнберг
  • «Отелло, венецианский мавр» - пер. Б. Н. Лейтин
  • «Трагедия Отелло, Мавра Венецианского» - пер. В. Рапопорт
  • «Отелло» - пер. О. Сороки
  • «Отелло, венецианский мавр» - пер. М. М. Морозова
  • «Отелло, венецианский мавр» - пер. А. Л. Соколовского
  • «Отэлло» - пер. П. А. Каншина
  • «Отелло» - пер. А. Радловой
  • «Отелло» - перевёл Б. Л. Пастернак .

Постановки

Первая постановка в октябре в лондонском театре «Глобус » (Отелло - Р. Бёрбедж).

Постановки в России

  • 3 ноября 1806 - Александринский театр (перевод-переделка И. А. Вельяминова , с французского перевода-переделки Ж.-Ф. Дюси , Отелло - А. С. Яковлев)

Последующие постановки в Александринском театре: 1836 (пер. И. И. Панаева ; Отелло - В. А. Каратыгин , Яго - Я. Г. Брянский), 1844; 1859; 1882; 1899 (Отелло - М. В. Дальский , Яго - Г. Г. Ге).

  • 31 января 1808 - Московский императорский театр (до открытия Малого театра) (Отелло - С. Ф. Мочалов).
  • Малый театр , Москва: 1828, 1837 (пер. И. И. Панаева. Отелло - П. С. Мочалов); 1851; 1862; 1888 (пер. П. И. Вейнберга , Отелло - А. П. Ленский , Яго - А. И. Южин , Дездемона - М. Н. Ермолова , Эмилия - Г. Н. Федотова), 1900 (Отелло - Т. Сальвини (играл на итальянском языке), Дездемона - А. С. Яблочкина ; пер. П. И. Вейнберга); 1907 (Отелло - А. И. Южин).
  • 1896 г. - Московское общество искусства и литературы на сцене Охотничьего клуба (режиссёр и исполнитель роли Отелло - К. С. Станиславский).

Из постановок провинциальных театров:

  • Воронежский театр (1840, Отелло - П. С. Мочалов , гастроли);
  • Казанский театр (1885, Отелло - М. Т. Козельский ; 1895, Отелло - И. М. Шувалов);
  • Армянская труппа в Тифлисе (1884, переводчик и исполнитель роли Отелло - Г. Чмышкян),
  • Армянская гастрольная труппа (1885, Отелло - П. Адамян),
  • Ораниенбаумский театр (1890, Отелло - М. Е. Дарский),
  • Бакинская азербайджанская труппа (1910, Отелло - Г. Араблинский).

Из советских постановок:

  • Петроградский Большой Драматический театр (1920, Отелло - Ю. М. Юрьев , Яго - И. И. Монахов , Дездемона - М. Ф. Андреева)
  • Малый театр (1922, Отелло - А. И. Южин)
  • Театр им. Сундукяна (1923; 1940, Отелло - Г. Нерсесян, Г. Джанибекян, В. Папазян),
  • Ленинградский театр драмы им. Пушкина (1927, режиссёр С. Э. Радлов ; Отелло - Ю. М. Юрьев, И. Н. Певцов),
  • МХАТ (1930, режиссёры К. С. Станиславский, И. Я. Судаков ; Отелло - Л. М. Леонидов , Яго - В. А. Синицын, Дездемона - А. К. Тарасова)
  • Театр им. Азизбекова, Баку (1932, 1949, Отелло - А. Алекперов , Яго - Р. Афганлы).
  • 1935 - Малый театр . Отелло - А. А. Остужев .
  • Московский Реалистический театр (1936, режиссёр Н. П. Охлопков ; Отелло - А. Л. Абрикосов , А. Ф. Кистов),
  • Театр имени Моссовета (1944, режиссёр Ю. А. Завадский ; Отелло - Н. Д. Мордвинов , Яго - Б. Ю. Оленин).
  • Северо-осетинский государственный академический театр им. В. В. Тхапсаева (1950, режиссёр З. Е. Бритаева ; Отелло - В. В. Тхапсаев (поставлена в Лондоне, в 1964 году, на осетинском языке; В. В. Тхапсаев признан королевой Елизаветой II лучшим исполнителем роли Отелло).
  • Узбекский академический театр. Ташкент. Отелло - Аброр Хидоятов, Дездемона - Сара Эшонтураева

Экранизации

«Отелло» экранизировался множество раз. Выделены наиболее значимые.

Опера и балет Пьесы

Пьеса «Отелло» Шекспира была написана в 1604 году. За основу сюжета трагедии автор взял произведение Джиральди Чинтио «Венецианский мавр». Это печальная история об утраченном доверии, любви, смысла жизни.

Главные герои

Отелло – отважный главнокомандующий, благородный мавр, средних лет мужчина.

Дездемона – юная прекрасная девушка, любящая жена Отелло.

Яго – офицер, подчиненный Отелло, коварный, завистливый мужчина, способный на самую гнусную подлость.

Микеле Кассио – лейтенант, помощник Отелло, благородный флорентиец.

Другие персонажи

Родриго – венецианский дворянин, влюбленный в Дездемону.

Эмилия – супруга Яго, помощница и подруга Дездемоны.

Бианка – легкомысленная куртизанка, влюбленная в Кассио.

Брабанцио – благородный венецианец, сенатор, отец Дездемоны.

Монтано – наместник дожа на Кипре.

Акт первый

Сцена первая

В приватном разговоре с Родриго Яго жалуется на то, что помощником мавританского военачальника Отелло стал не он, а флорентиец Микеле Кассио – « не служилый воин, а пустослов ». Глубоко оскорбленный, Яго решает при случае отомстить Мавру.

Приятели подходят к дому сенатора Брабанцио, чтобы сообщить, что его дочь – прекрасная Дездемона – сбежала к Мавру. Поначалу синьор Брабанцио не верит словам Родриго, который давно мечтает о Дездемоне. Удостоверившись, что дочери нет дома, он в сопровождении Родриго и стражи отправляется к Отелло.

Сцена вторая

Отелло делится с Яго новостью о своей женитьбе на Дездемоне. Кассио передает военачальнику приказ дожа Венеции явиться во дворец по срочному делу.

Появляется разгневанный Брабанцио с требованием вернуть Дездемону, к которой Мавр « применил дурные чары ». Узнав о военном собрании у дожа, сенатор отправляется к нему вместе с Отелло.

Сцена третья

Дож сообщает собравшимся, что « турецкий флот, держащий путь на Кипр », собирается захватить владения венецианцев. Гонцы приносят свежие вести: у Родоса османы соединились « с запасным флотом », и теперь плывут « с очевидной целью обрушиться на Кипр ». Дож поручает Отелло защитить остров от нападения магометан.

Тем временем Брабанцио делится с дожем своей печалью – похищением любимой дочери. В ответ Отелло сообщает, что сочетался с Дездемоной законным браком.

Брабанцио продолжает настаивать, что Мавр « коварством ада » заставил девушку дать согласие на брак. Отелло предлагает расспросить Дездемону, и та отвечает, что стала женой Мавра по доброй воле и от большой любви к нему.

Дездемона просит дожа разрешить сопровождать мужа в военном походе, но Отелло оставляет ее на попечение Яго и его жены, которым полностью доверяет.

Подавленный Родриго хочет утопиться с горя, но Яго, который мечтает отомстить Отелло, берется помочь ему.

Акт второй

Сцена первая

Монтано узнает, что войны с османами удалось избежать, поскольку « буря разнесла турецкий флот ». Появляется Кассио, который сообщает, что « в опасном море » потерял из вида корабль Отелло.

В гавани появляется корабль, на котором приплыл Яго в сопровождении супруги Эмилии, Дездемоны и Родриго. Наконец, прибывает Отелло и сообщает радостную весть – « войне – конец, враги – на дне ».

Яго пытается убедить Родриго, что Дездемона влюблена в Кассио. Девушка должна видеть в своем избраннике « миловидность лица, соответствие в возрасте, в изяществе и в красоте », а всего этого нет у Мавра. Действуя по указке Яго, Родриго соглашается затеять ссору с Кассио, чтобы выставить его перед Отелло в самом неприглядном свете.

Сцена вторая

Глашатай объявляет жителям Кипра приказ Отелло о всеобщем праздновании в честь « полной гибели турецкого флота ».

Сцена третья

Кассио собирается заступить на караул, но в этот момент его задерживает Яго и предлагает отпраздновать гибель турков в компании знатных дворян. Лейтенант признается, что у него « на вино очень слабая и несчастная голова », и коварный Яго решает этим воспользоваться, выставляя в обществе Кассио завзятым пьянчугой.

Родриго, переодетый простым солдатом, затевает драку с Кассио. Монтано пытается их разнять, но получает опасное ранение от лейтенанта. Яго советует Родриго скрыться и оповестить город, « что вспыхнул бунт ».

Отелло наказывает виновника беспорядков и снимает с должности офицера. Кассио расстроен тем, что утратил доброе имя, « бессмертную часть самого себя ». Яго советует ему отправиться к Дездемоне и попросить ее содействия в восстановлении честного имени.

Яго не сомневается, что его план сработает: отзывчивая девушка будет непременно хлопотать за судьбу лейтенанта перед супругом, и это даст повод внушить Отелло мысли о ее неверности.

Акт третий

Сцена первая

Следуя совету Яго, Кассио отправляется к Дездемоне, чтобы попросить о содействии в его непростом деле. Эмилия рассказывает молодому человеку, что Отелло и сам не прочь восстановить его в звании при удобном случае. Кассио настаивает на встрече с Дездемоной.

Сцена вторая

Отелло в сопровождении местных дворян отправляется на осмотр укреплений.

Сцена третья

Дездемона уверяет Кассио, что « во всем помочь готова » и успокаивает его тем, что Отелло отстранился от него только из необходимой осторожности.

Заметив приближающихся Отелло и Яго, Кассио уходит. Дездемона просит мужа восстановить в должности лейтенанта « в срок не дольше трех дней », и он уступает ее просьбе.

Яго путем недомолвок ловко манипулирует ревнивым Отелло, наводя его на мысль о необходимости слежки за молодой супругой и Кассио.

Дездемона теряет платок. Его подбирает Эмилия, чтобы отнести Яго, который давно «охотился» за ним. Интриган намеревается обронить платок « у Кассио в доме, чтоб он нашел » и тем самым скомпрометировал себя.

Тем временем Отелло страдает муками ревности. Он требует от Яго доказательств вины Дездемоны, « чтоб ни одной зацепки не осталось сомнению ». В ответ Яго как бы нехотя признается, что бы свидетелем того, как Кассио во сне ласкал прекрасную Дездемону. Но наибольшим доказательством становится « платок, расшитый алой земляникой », который девушка якобы передала своему любовнику.

Разгневанный Отелло дает Яго три дня, чтобы тот убил обольстителя. Он также хочет покончить с « нежной дьяволицей » Дездемоной. Яго пытается уговорить военачальника от убийства жены, но тот настроен решительно.

Сцена четвертая

Дездемона просит шута разыскать лейтенанта Кассио, чтобы сообщить ему о милости Отелло. Входит Мавр и под благовидным предлогом просит у супруги злополучный платок, но узнает, что он пропал.

Ничего не подозревавшая Дездемона в очередной раз просит мужа вернуть на службу лейтенанта Кассио, чем еще больше разжигает его ревность. Между супругами впервые вспыхивает ссора, и Отелло в гневе уходит.

Обнаружив у себя чужой платок, Кассио просит свою любовницу Бианку скопировать такую же вышивку, которая ему пришлась по душе.

Акт четвертый

Сцена первая

Яго умело разжигает в душе Отелло пламя ревности, и Мавр, не выдержав душевных терзаний, лишается чувств. Чтобы окончательно убедить генерала в подлости Кассио, он предлагает подслушать признания лейтенанта.

Спрятав Отелло в укрытии, Яго принимается расспрашивать Кассио про красавицу Бианку – « девицу, продающую любовь ». Мужчина в красках рассказывает о своей мимолетной связи, высмеивая желание Бианки выйти за него замуж.

Отелло слышит лишь обрывки разговора, и думает, что речь идет о его ненаглядной Дездемоне. Его подозрения окончательно подтверждаются, когда Бианка возвращает Кассио вышитый платок. Мавр решает убить изменницу, а расправу над лейтенантом Яго берет на себя.

Прибывает посол от дожа с письмом, согласно которому Отелло отзывают обратно в Венецию, а « Кассио должен заместить его » на Кипре. Дездемона не может скрыть своей радости от предстоящей поездки домой. Отелло неверно истолковывает ее радость и на глазах у всех дает пощечину.

Сцена вторая

Отелло унижает супругу обвинениями в ревности. Дездемона пытается оправдать свое честное имя, но ревнивец не верит ей. В слезах девушка жалуется Эмилии и Яго в грубом обращении Отелло. Эмилия уверена, что она стала жертвой страшной клеветы, а лицемерный Яго просит ее немного потерпеть, пока излишне горячий супруг не остынет.

Родриго находит Яго и обвиняет его в мошенничестве. Дворянин уверен, что тех драгоценностей, что он « передал для Дездемоны, было бы достаточно, чтобы совратить отшельницу », однако от этого его цель не стала ближе. Он собирается тут же отправиться к Дездемоне, чтобы вернуть драгоценности, но Яго успокаивает его и обещает все уладить.

Сцена третья

После пиршества, устроенного по случаю приезда послов от дожа, Отелло приказывает супруге отпустить служанку и ждать его в постели. Дездемона признается Эмилии, что так сильно любит своего мужа, « что даже резкость в нем, и гнев, и хмурость » ей приятный и милы. Она делится своим предчувствием скорой кончины, и просит Эмилию в случае своей смерти завернуть в белые простыни, которыми застелено супружеское ложе.

Переодеваясь ко сну, Дездемона поет грустную любовную песню про иву, которую когда-то ей пела старая служанка.

Акт пятый

Сцена первая

Яго и Родриго готовятся к нападению на Кассио. Яго размышляет о том, что ему была бы выгодна смерть обоих противников. В сражении Кассио смертельно ранит Родриго, а Яго незаметно поражает Кассио в ногу и скрывается. Отелло, услышав шум битвы и стоны, радуется возмездию над предателем, и торопится к Дездемоне, грозя залить супружеское ложе ее « грязной кровью ».

Яго закалывает ножом Родриго, и рассказывает подоспевшим венецианским послам, что « Кассио ранен шайкой негодяев ». Увидев Бианку, взволнованную происшедшим, Яго обвиняет ее в помощи злодеям, и не сомневается, что ее « вина красноречива ».

Сцена вторая

Отелло, решительно настроенный убить супругу, входит в опочивальню. Он любуется спящей Дездемоной, нежно целует ее. Мавр спрашивает девушку, есть ли у нее за душой « грех, непримиренный с милостью небесной », на что Дездемона отвечает, что грешна только в искренней любви к своему супругу.

Отелло принимается душить девушку, в этот момент в дверь стучит Эмилия. Убедившись, что Дездемона « безмолвна, как могила », Мавр впускает женщину, которая сообщает о смерти Родриго и ранении Кассио.

Услышав слабый стон, Эмилия подбегает к Дездемоне, умирающей « безвинной смертью ». Отелло уверен, что она движется прямиком « в горящий ад как лгунья ». Он сообщает Эмилии, что узнал о супружеской измене от Яго.

На крики Эмилии сбегаются придворные. Женщина при свидетелях сообщает, что это муж заставил принести ему платок Дездемоны, который он затем подкинул Кассио. Разъяренный Яго убивает супругу и убегает. Его догоняет Отелло и ранит.

Мавр объясняет, что любил жену « неразумно, но безмерно », и был доведен предателем « до исступленья », после чего закалывает себя.

Заключение

Пьеса Уильяма Шекспира, повествующая о трагической любви Мавра и прекрасной Дездемоны, на протяжении многих лет пользуется неизменным успехом у драматургов во всем мире.

После прочтения краткого пересказа «Отелло» рекомендуем ознакомиться с полной версией пьесы Шекспира.

Тест по пьесе

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.9 . Всего получено оценок: 176.

Отелло, знатный мавр, находящийся на военной службе в Венеции, женится на юной Дездемоне, дочери сенатора, без разрешения отца. Тот обращается с жалобой к правителю города, который, учитывая заслуги Отелло, разрешает этот брак. Яго, адъютант Отелло, зол на него за то, что он назначил своим заместителем не его, а Кассио. Он вступает в сговор с Родриго, богатым венецианцем, влюбленным в Дездемону, обещая ему, что с помощью денег и драгоценностей поможет завоевать благосклонность Дездемоны. Взамен ему нужна помощь в устранение Кассио. Отелло отправляют правителем на Кипр, которому угрожает турецкая эскадра. Дездемона, в сопровождении Яго и его жены Эмилии, отплывает на другом корабле вслед за мужем. Яго замышляет скомпрометировать Кассио, убедив Отелло, что между Кассио и его женой существует любовная связь, а также показать, что у Кассио есть нарушения по службе. Вечером, во время караула, ему с помощью Родриго, удается спровоцировать ссору подвыпившего Кассио с Монтано, бывшим правителем Кипра, в ходе которой Кассио его ранил. На шум приходит Отелло, которому Яго представляет дело так, что Кассио, часто употребляя спиртное, не контролирует своих эмоций. Отелло отстраняет Кассио от должности, а на его место назначает Яго. Притворно сочувствуя Кассио, Яго убеждает его просить заступничества у Дездемоны. Яго делает так, что Отелло видит их встречу и рассказывает ему о якобы давней связи. Он говорит, что если Дездемона обманула отца, то так же легко может обманывать и мужа. Когда Дездемона начинает уговаривать Отелло простить Кассио, он еще больше начинает сомневаться в ней. Мавр требует у Яго более существенных доказательств неверности жены. Эмилия, жена Яго и служанка Дездемоны, находит оброненный ею платок, подарок Отелло, и передает его мужу, который давно об этом просил. Яго подбрасывает платок в комнату Кассио, тот находит его и просит свою любовницу Бьянку, вышить ему такой же, так как он ему очень нравится. Яго показывает Отелло его свадебный подарок в чужих руках и еще больше убеждает его в неверности жены. Отелло просит Дездемону дать ему платок, который он ей подарил, но она не может объяснить его отсутствие. Это приводит Отелло в ярость. Из Венеции приходит приказ об отзыве Отелло с Кипра и назначении на его должность Кассио. Это еще больше злит Отелло. Он просит Яго убить Кассио, а сам клянется расправится с неверной женой. Он просит Яго принести ему яд, чтобы отравить ее, но тот советует задушить ее в постели, которую она осквернила.

На встрече с послами из Венеции, Дездемона говорит, что рада за Кассио, которого назначили правителем Кипра. Отелло, услышав это, ударил ее. Послы удивлены, они не ожидали от сдержанного Отелло такой вспышки гнева. Отелло пытается расспросить Эмилию о взаимоотношениях Кассио и Дездемоны. Та убеждает его в абсолютной верности жены, но он не верит, считая, что она защищает свою госпожу. Дездемона также спрашивает мужа о причине изменения его отношения к ней, но он только оскорбляет ее. Родриго упрекает Яго, что тот ничего не сделал для сближения его с Дездемоной, а драгоценности, которые он дал ему для нее, присвоил себе. Яго клянется, что выполнит обещание, но для этого надо устранить Кассио. Вечером они устраивают засаду. Родриго нападает на Кассио, но сам получает ранение. Яго незаметно ранит Кассио в ногу и скрывается. Крики раненых слышит Отелло, он думает, что Яго убил Кассио и идет выполнить свою клятву убить жену. Он идет к ней в спальню и предлагает ей помолиться, если она грешна. Дездемона клянется ему в своей невиновности и любви к нему и умоляет не убивать ее. В это время приходит Эмилия, чтобы рассказать о схватке на улице. Она видит умирающую Дездемону, а Отелло рассказывает ей за что он ее убил. Служанка признается, что это она нашла платок и отдала его своему мужу Яго. На крики Эмилии приходит Монтано, Яго и другие. Она требует от мужа, чтобы он признался, что оговорил Дездемону. Тот убивает ее, чтобы она замолчала и убегает. Приносят раненого Кассио, он подтверждает, что нашел платок у себя в квартире, а из писем, найденных в кармане Родриго, убитого Яго, чтобы не отдавать ему драгоценности, узнают об интригах Яго против Отелло и Кассио. Отелло потрясен предательством человека, которого считал своим лучшим другом и в отчаяние от убийства своей жены он закалывается мечом со словами любви к Дездемоне. Яго арестовывают и приговаривают к казни.



 

Возможно, будет полезно почитать: